Jesse Baez platica sobre “Amor en Español”, su nuevo disco

-El artista guatemalteco llega a Puebla el sábado 27 de agosto a la Sala Forum

-Tendrá como invitado al productor, compositor y cantante Yoshy Guest

 

Por Mino D’Blanc

El cantante, compositor y productor guatemalteco Jesse Baez platicó con nosotros sobre “Amor en Español”, su nuevo disco, del que toma el nombre la gira que está realizando actualmente a nivel internacional y en la que lleva como artista invitado a Yoshy Guest.

Platicamos con Jesse Baez, gracias a las finas atenciones del licenciado José Luis Toledo Madrigal y de la licenciada Mariel Ramírez, de Universal.

MD’B: Eres un representante muy digno de la música de Guatemala para el mundo.

JB: Gracias. Sí de hecho de Guatemala no conocen a muchos artistas. Siempre le digo a la gente que en países como los nuestros no son iguales las oportunidades para todos el poder llegar y dedicarse. Es una combinación de muchas cosas; no solo es lo que uno trabaje, sino que muchas veces se tienen que dar ciertas cosas y entonces estoy muy consciente de dónde vengo y de qué tan difícil puede ser el siquiera pensar de vivir de algo que no sea un trabajo normal. Ser de Guatemala me inspira mucho, porque sí es feo digamos cómo es no tener nada, no es que lo haya vivido yo, pero se ve todos los días.

MD’B: “Luna de Xelajú” es una de las canciones de tu país más conocidas en el mundo. ¿La grabarías en tu género?

JB: He pensado en la forma en la que se puede interpretar. Algo de lo que yo pienso constantemente es en la forma en la que puedo interpretar canciones de mi país haciéndoles el merecido homenaje y también yo no sintiendo que estoy haciendo algo, no por lo que dice, sino a nivel de producción. Yo como necesito que se haga sentido todo y llegar a ese punto siento que todavía no estoy ahí. Definitivamente yo quiero llegar a un punto donde pueda hacer cosas que son de mi país y que cantara el mundo, que la gente pueda apreciar sin ningún tipo de obstáculo. Muchas veces he pensado en qué somos buenos como guatemaltecos; que yo me considere el mejor compositor tal vez no, pero sigo luchando y componiendo. En los sesentas y setentas había muchos compositores de tipo boleros, que nunca trascendieron, pero que en Guatemala sí llegaron a ser muy grandes. Siento que se escucharon mucho en mi país, aunque hay muy pocas oportunidades. Siempre he dicho que en Guatemala hay muy buenos compositores; hay canciones de bandas de rock de a principios de los dos miles y esto y seguro que yo las puedo cantar a mi manera y que a la gente les gustaría. Siento que una canción que puede hacer eso es una canción que vale mucho. En un momento me gustaría hacer eso con ciertas canciones con las que yo me críe en mi país y me va a tomar algo de tiempo. Pero sí siento que es una forma de poder dar como un incentivo a la gente que quiere hacer algo como yo y no sabe dónde empezar. Realmente es una forma de dar a conocer nuestra música y poderla explicar.

MD’B: Eres un buen salvaguardor de nuestro idioma. En “Amor en Español”, tu nuevo sencillo, tomas en cuenta la diferencia entre un decir te quiero y un decir te amo. En otros idiomas una sola palabra se usa para decir lo mismo. Como artista respetas y valoras mucho el idioma español en tus letras.

JB: (Ríe) Fíjate que justo cuando le estaba poniendo el nombre del disco, fue cuando pensé en específico que lo que más se me hacía interesante era cómo sería yo la misma persona en Centroamérica que en Sudamérica, si sería igual mi forma de querer o si pasara lo mismo en Europa que en Asia. Lo que sí sé que entre el inglés y el español es más romántico en nuestro idioma porque tengo más formas en las que me puedo expresar.

MD’B: Tienes una heterogeneidad muy interesante en relación al nombre de tus letras. ¿Cómo se dio?

JB: Los nombres de las canciones no me gustan muy largos. En mi adolescencia, al principio de los dos miles era más como el pop punk y los nombres de las canciones y los títulos de los discos eran súper largos; de ahí siento que los títulos pueden ser mucho más cortos y tal vez basados en alguna palabra del coro de la canción. Por ejemplo, Monte Carlo en específico era el nombre del demo y así se terminó llamando. Digo que en específico porque en el momento de hacer la canción, el sonido del principio, ese como órgano que suena a metrónomo, el productor dijo que sonaba como a Monte Carlo; no sé por qué se imaginó estar dentro como de un casino, entonces la hicimos ese día. Pasó un año, año y medio y pensamos cambiarle el nombre, pero quedó así. Con la de “Zacapa Sponsor Me” menciono a Zacapa y se me hizo como chistoso buscar patrocinio a través de una canción, entonces literalmente es la única que está escrita toda en mayúsculas y nombre al ron; obviamente no la hice por eso, simplemente menciono el nombre de Zacapa al final de una estrofa.

MD’B: Entonces te gusta usar la mercadotecnia para tus canciones.

JB: En ese aspecto sí porque se me hizo buena forma de hacerlo sin yo vender nada de mí, porque la canción ya existía. No sé si va a funcionar, pero sí sé que a alguien le puede interesar patrocinar por lo menos esa canción (ríe).

MD’B: ¿Qué temas abordas en tus canciones?

JB: Relaciones interpersonales, en este caso relaciones a distancia que es lo que a mí me tocó pasar en este encierro durante los últimos dos años y medio. Es como una conexión; todo es personal, a veces estoy tratando de contar algo más que pueda existir afuera de y que también va ligado a mi vida de cierta manera.

MD’B: ¿Qué es lo que nunca cambiaría de tu sonido, de tus letras, tentas las canciones o los discos que tengas?

JB: Lo único que no puede cambiar es que a mí no me gusta el producto final, porque sí estoy seguro que hay cosas que tal vez hice hace cinco años y que ahora digo “las pude haber hecho así”. Ahora veo la música mucho más abierta y antes no. Algún aspecto específico que te pueda decir “nunca voy hacer”, no te puedo decir. Incluso decir “nunca voy hacer cierto tipo de canción”, “nunca voy hacer un reggaetón”, “nunca voy hacer música cristiana”, más que no piense hacerlo, por razones del destino en algún momento se pueden convertir en realidad. Mientras yo sea quien yo soy, es lo que importa de mi sonido. No es el mismo al de hace cinco años; he ido aprendiendo de que yo soy siempre al que me debe de gustar, yo soy muchas veces el juez final de lo que me gusta. Hace 10 años no sabía si era realmente lo que me gustaba, hace cinco años podía decir que sí y ahora siento que ya sé, por lo menos de forma aceptable. Ahora puedo decidir lo que yo quiero en mi música.

MD’B: ¿Cuál es el siguiente sencillo que vas a lanzar de este disco?

JB: De hecho, el último sencillo que sacamos con Alvarito se llama “Podemos intentar” y es el único featuring que está en mi disco y está también en el disco de él. “Amor en español” es lo que estamos promocionando de aquí hasta el final del año. Sacamos el disco en abril y ahora estamos proyectando la gira en varios países. En cuestión de video ya subimos y en cuestión de canciones espero sacar algo terminando esto.

MD’B: ¿Cómo surgió la colaboración con Alvarito?

JB: Yo lo conocí en la primera vez que toqué en un festival en el primer día y fue en el mismo escenario. Yo tocaba antes que él; nos conocimos ahí, nos caímos muy bien e hicimos un par de canciones en ese día que él estuvo y luego cuando yo me mudé a Los Ángeles hace cinco años él también se mudó y vivimos juntos por casi dos años, dos años y medio. Le dije que si le parecía que grabáramos juntos esa canción, la grabó en su estudio, me la mandó y yo grabé en mi casa y así quedó. Yo hago así las colaboraciones; prefiero hacerlas con alguien que es mi amigo a con alguien que no conozca, para que sea un proceso similar al mío. Me gusta más irme de ese lado que con quien no conozco.

MD’B: ¿Has pensado hacer algo con tu compatriota Ricardo Arjona?

JB: Honestamente no lo conozco, no tenemos amigos en común ni nada. No sé si él sabe si existo, pero siento que si cantáramos juntos una canción mía estaría cool. Tampoco lo veo imposible, no sé, no lo he pensado tanto, pero estaría muy bien.

MD’B: El sábado 27 de agosto te presentas en Sala Forum en Puebla con tu gira “Amor en Español Tour” y tendrás como invitado a Yoshi Guest.

JB: Voy a tocar todos los temas que incluye mi disco y todas mis canciones, obviamente. Entonces espero que toda la gente que vaya se la pase muy bien. Los invito a todos. Joshi me ayuda mucho a escribir canciones, es productor, cantante, compositor y tiene su proyecto que comenzó hace alrededor de hace dos años y estoy muy contento de poderlo apoyar así abriendo mi gira, abriendo todos mis shows no solamente aquí en Guatemala, sino a todos los lugares donde vaya.

MD’B: ¿Por qué el público te tiene que escuchar?

JB: Mira, no sé si me tengan que escuchar, pero yo trato de ser sincero, transparente; en mis redes sociales lo pueden ver. Y sí me gustaría que conocieran mis canciones porque sé que se pueden identificar mucho con ellas. Además, todo lo hago con la pasión que se merece la música.